自題小像

08/04/2017 11:53
Lu Xun
Original
1748

自題小像


魯迅

 

靈臺無計逃神矢,

風雨如磐暗故園。

寄意寒星荃不察,

我以我血薦軒轅。

            

                        一九0三年


译诗:

A Self-Inscription on My Own Photograph


Lu Xun

 

A Self-Inscription on My Own Photograph,

The Holy Altar cannot avert the god’s arrow,

Storm like millstone is crushing and darkening this homeland.

Unrecognized by monarch, I pin my hope onto the cold stars,

And toCathay, I have my blood to sacrifice.

                                            

                                                                                  1903

 

                                                                             (Trans. Zhang Guangkui)
Article Category
Contact Us
Email : verseversion@163.com,verseversion@gmail.com
Editorial Office : School of Foreign Languages, Shenzhen University, 3688 Nanhai Avenue, Shenzhen, 518060 China